Sobre Nosotros || About Us
La Abogada || The Attorney
Gabrielle S. Johnson, Esq.
Abogada de inmigración y propietario único
Sole Proprietor and Immigration Attorney
Experiencia Profesional
Juris Doctor, University of North Carolina
Siete años de práctica legal
Fundadora de Zia Pathways Law (establecida en julio de 2025), Gabrielle mantiene una práctica dedicada exclusivamente al derecho de inmigración. Representa a clientes en peticiones familiares y asuntos de residencia permanente legal, procesos de deportación y fianza, solicitudes de permiso de trabajo, y brinda orientación estratégica a personas que enfrentan posible detención o acciones de cumplimiento migratorio, atendiendo a clientes en todo el país
Sobre la Abogada
El compromiso de Gabrielle con el derecho de inmigración fue moldeado por su crianza en la diversa y predominantemente inmigrante comunidad del Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus durante la década de 1990 y por su tiempo vivido en Arizona en la década de 2000. Crecer en esos entornos fomentó una comprensión temprana de las familias interculturales, la movilidad transfronteriza y el impacto real de la política migratoria.
Fundó Zia Pathways Law en julio de 2025 con el propósito de crear una práctica enfocada en inmigración basada en el servicio. El nombre y el logotipo de la firma están inspirados en el Símbolo del Sol Zia, que refleja principios de fortaleza, claridad y dedicación al bienestar de los demás.
Para programar una consulta de 45 minutos con Gabrielle y conocer cómo podrá ayudarle con su caso, haz clic aquí.
Professional Experience
Juris Doctor, University of North Carolina
Seven years of legal practice
Founder of Zia Pathways Law (est. July 2025), Gabrielle maintains a practice devoted exclusively to immigration law. She represents clients in family-based and lawful permanent residence matters, removal and bond proceedings, work authorization applications, and provides strategic guidance to individuals facing potential detention or enforcement, serving clients nationwide.
About the Attorney
Gabrielle’s commitment to immigration law was shaped by her upbringing in the diverse, largely immigrant community of the Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus during the 1990s and her time spent in Arizona in the 2000s. Growing up in those environments fostered an early understanding of cross-cultural families, mobility across borders, and the real-life impact of immigration policy.
She founded Zia Pathways Law in July 2025 to create a focused immigration practice grounded in service. The firm’s name and logo are inspired by the Zia Sun Symbol, reflecting principles of strength, clarity, and devotion to the welfare of others.
To schedule a 45-minute consultation with Gabrielle and learn how she can help you with your case, click here.
Nuestros servicios || Our Services
PAQUETE DE PREPARACIÓN LEGAL
Incluye una reunión con usted y su familia para discutir un plan, investigación de antecedentes para que usted prepare un historial migratorio y criminal completo antes de ser detenido, y un Aviso de Representación G-28, una tarjeta del tamaño de una billetera y una carta como prueba de representación que puede presentar a un oficial de ICE.
LEGAL PREPAREDNESS PACKAGE
Includes a meeting with you and your family to discuss a plan, background research for you to prepare a complete immigration and criminal history before being detained, and a G-28 Notice of Representation, a wallet-sized card , and a letter for proof of representation which you can present to an ICE officer.
PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES ANTE EL USCIS
Incluye asistencia y representación en peticiones de tarjeta verde, naturalización, permisos de trabajo, asilo y la mayoría de las demás solicitudes ante el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS).
FILINGS BEFORE USCIS
Includes assistance and representation in green card petitions, naturalization, work permits, asylum, and most other filings before the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS).
ACOMPAÑAMIENTO AL PRESENTARSE Y ENTREVISTAS
Incluye representación y asistencia en entrevistas para peticiones y solicitudes ante un funcionario del USCIS y en los controles del ICE.
INTERVIEW AND CHECK-IN ACCOMPANIMENT
Includes representation and assistance with interviews for petitions and applications in front of a USCIS officer and ICE check-ins.
DEFENSA ANTE LOS TRIBUNALES
Incluye representación y defensa en los tribunales, ya sea que haya recibido una Notificación de Comparecencia (NTA), necesite intentar reabrir un caso antiguo, quiera apelar o necesite cualquier otra asistencia ante la Oficina Ejecutiva de Revisión de Inmigración (EOIR) o la Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA).
ADVOCACY AT COURT
Includes representation and advocacy in court whether you just received a Notice to Appear (NTA), need to try to reopen an old case, want to appeal, or need any other assistance in front of the Executive Office of Immigration Review (EOIR) or the Board of Immigration Appeals (BIA).
Preguntas frecuentas || FAQs
-
Sí. Representamos a clientes en todo el país en la mayoría de los asuntos de inmigración. Hoy en día, muchos trámites de inmigración se realizan de forma virtual, y para cualquier asunto que requiera una visita presencial, estamos dispuestos a viajar.
***
Yes. We represent clients nationwide for most immigration matters. Many immigration matters tend to be virtual in some way these days, and for anything that would require an in-person of visit we are ready and willing to travel.
-
Una consulta es la primera reunión entre usted y el abogado. Tras programar la cita mediante el enlace que aparece a continuación, recibirá un correo electrónico de "LollyLaw" con la información de acceso a nuestro Portal del Cliente (una plataforma segura en línea que utilizamos para comunicarnos con nuestros clientes y clientes potenciales). Posteriormente, recibirá dos documentos: una factura y un cuestionario. La factura tendrá un costo de $85, que corresponde a la tarifa de la consulta (en raras ocasiones, esta tarifa puede ser exonerada si usted ha sido referido por una organización sin fines de lucro). El cuestionario nos permite obtener la información necesaria para comprender su caso antes de la consulta. También podrá cargar documentos a través del Portal del Cliente (aquí encontrará un breve video demostrativo sobre cómo usarlo).
La consulta será virtual, a menos que usted resida en la zona o esté dispuesto a viajar a New Bern o Greenville y lo solicite. Durante la consulta, usted y el abogado revisarán su historial, sus objetivos y las opciones legales a su disposición. Tras su consulta, recibirá tres cosas: 1) Un correo electrónico con el resumen de la consulta, 2) un Contrato de Representación Legal para convertirse en nuestro cliente y 3) la factura de su caso. Una vez que firme y pague, ¡será nuestro cliente!
***
A consultation is a first meeting between you and the attorney. After scheduling the appointment using the link below, you will get an email from "LollyLaw" with sign-in information for our Client Bridge (which is a secure, online portal we use to communicate with our clients and potential clients). You will then be sent two things: an invoice and a questionnaire. The invoice will be for $85, which is the fee for the consultation (very rarely, this fee can be waived when you have been referred by a nonprofit). The questionnaire is for us to obtain the information we will need to understand your case before our consultation. You will also be able to upload documents using the Client Bridge (we have a small demonstration video here on how to use the Client Bridge).
The consultation is then virtual, unless you are local or are willing to travel to New Bern or Greenville and request it. At the consultation, you and the attorney will review your history, goals, and the legal options you have. After your consultation, you will receive three things: 1) An email which summarizes your consultation, 2) a Legal Representation Agreement to become our client, and 3) an invoice for your case. Once you sign and pay, you will be our client!
-
Los lunes y martes, atendemos consultas de 9:00 a. m. a 4:00 p. m. Los miércoles, atendemos consultas hasta las 6:30 p. m., los jueves, a partir de las 7:30 a. m., y los viernes, a partir de las 8:00 a. m.
También ofrecemos citas desde las 7 a.m. hasta las 10 a.m. los domingos.
Si ninguno de estos horarios le conviene, contáctenos en info@ziapathwayslaw.com y haremos todo lo posible para ayudarle.
***
On Mondays and Tuesdays, we accept consultations from 9 a.m. until 4 p.m. On Wednesdays we accept consultations as late as 6:30 p.m., on Thursdays we accept consultations as early as 7:30 a.m., and on Fridays we accept consultations as early as 8 a.m.
We also offer appointments from 7 a.m. until 10 a.m. on Sundays.
If none of these times work for you, please contact as at info@ziapathwayslaw.com and we will try to work with you.
-
Necesitaremos su nombre, información de contacto, historial migratorio básico, antecedentes familiares y cualquier información sobre antecedentes penales. Es de gran ayuda que nos proporcione todos los documentos migratorios que tenga, incluyendo citaciones, recibos, solicitudes anteriores, resultados de solicitudes de acceso a la información pública (FOIA), pasaportes, identificaciones, cartas y cualquier documento relacionado con antecedentes penales.
***
We will need your name, contact information, some basic immigration history, some family history, and any information on a criminal history. It is most helpful to provide us with any and all immigration documents you have, including Notices to Appear, receipts, past applications, FOIA results, passports, IDs, letters, and any documents relating to criminal history.
-
Durante su consulta, revisamos sus antecedentes, historial migratorio y objetivos para determinar posibles opciones como la residencia permanente (tarjeta verde), la naturalización, la ayuda humanitaria o la autorización de trabajo. También presentaremos una solicitud de acceso a la información pública (FOIA) para cada cliente (a menos que ya tenga una respuesta reciente a una solicitud FOIA con menos de 30 días de antigüedad). El gobierno responde a estas solicitudes FOIA y nos proporciona toda la información relacionada con su historial migratorio, lo que nos ayuda a determinar con mayor precisión las opciones disponibles para usted.
***
During your consultation, we review your background, immigration history, and goals to determine possible pathways such as green cards, naturalization, humanitarian relief, or work authorization. We will also file a Freedom of Information (FOIA) request for EVERY client (unless you have a recent FOIA response that is less than 30 days old). These FOIA requests are responded to by the government and provide us with any and all information as it relates to your immigration history, which helps us more properly determine what pathways you have available.
-
En Zia Pathways Law, buscamos la mejor manera de ayudar a nuestros clientes en caso de que se encuentren con ICE, sin importar dónde estén. Como parte de este esfuerzo, hemos ideado una forma rápida, sencilla y más accesible de contratar nuestros servicios para representación básica en caso de que se encuentre o tema encontrarse con ICE. Como parte de nuestra preparación para encuentros con ICE, realizaremos una solicitud de acceso a la información pública (FOIA) en su nombre, le proporcionaremos una carta explicando sus derechos y una tarjeta de bolsillo con la explicación de los mismos. Además, le entregaremos un documento —el formulario G-28, Notificación de Comparecencia como Abogado— que deberá presentar a ICE en caso de tener algún contacto con ellos. Una vez que las autoridades policiales —tanto locales como federales— reciben la información del abogado, deben mantenerse en contacto con él para hablar sobre sus clientes.
Si bien esto podría no impedir que el agente del orden lo detenga, esperamos que al menos alerte a ICE de que usted cuenta con representación legal, que se comunicarán con nosotros como sus abogados y que, con suerte, esto conduzca a un proceso más justo. Este proceso de preparación para encuentros con ICE se desarrolló tras analizar la situación con agentes del orden, por lo que confiamos en que dará resultados positivos, aunque no podemos garantizar nada.
Visite nuestro blog o haga clic aquí para obtener más información sobre sus derechos en encuentros con ICE y sobre este paquete que ofrecemos.
***
At Zia Pathways Law, we are exploring avenues to help our clients as best as we can should they encounter ICE, wherever they are. As part of this effort, we have come up with a quick, easy, and more affordable way to retain us for basic representation in the event that you encounter or are afraid you might encounter ICE. As part of our ICE Encounter Preparation, we will do a FOIA request for you, provide you with a letter explaining your rights and a wallet-sized card with your rights explained, and we will provide you with a document--called a G-28, Notice of Entry of Appearance as Attorney--for an ICE encounter that we will direct our clients to provide to ICE should they ever come into contact with ICE. When given attorney information, law enforcement--local and federal--are supposed to maintain contact with the attorney about their clients.
While this might not stop the law enforcement agent from detaining you, we are hopeful that it will at least put ICE on notice that you are represented, that they will contact us as your attorney, and will hopefully lead to fairer process. This ICE Encounter Preparation process was developed after discussing the situation with law enforcement officers and so we are hopeful that it will yield positive results, although we cannot guarantee anything.
Go to our blog or click here to read more about your rights in ICE encounters and about this package we offer.
-
Puede enviar una pregunta mediante el formulario a continuación. Podemos añadirla a estas preguntas frecuentes, escribir una entrada de blog o responderla rápidamente. Para responder mejor a las preguntas específicas de su caso, programe una consulta.
***
You can submit a question by using the form below, which we may add to these FAQs, write a blog post about, or answer quickly. Questions which are specific to the facts of your case will be best answered by scheduling a consultation.
Artículos Destacados || Featured Articles
Cuando esté listo para reunirse con el abogado y hablar sobre su caso, utilice este enlace o haz clic en el botón a continuación para programar una consulta de 45 minutos. La tarifa de consulta es de $90.
Después de programar su consulta, nos comunicaremos con usted para completar un cuestionario y cargar documentos.
Si tiene alguna pregunta, texta or llama (252) 675-6009 o envíenos un correo electrónico a info@ziapathwayslaw.com.
Este proceso de consulta es para personas no detenidas.
(INFORMACIÓN DE CONSULTA DETENIDA A CONTINUACIÓN.)
Programar una consulta || Schedule a Consultation
PROGRAMACIÓN DE UNA CONSULTA PARA PERSONAS DETENIDAS
Para asuntos relacionados con personas detenidas, complete primero el Formulario de Consulta para Personas Detenidas. Una vez enviado, nuestra oficina programará una breve llamada de 20 minutos con el familiar o amigo de la persona detenida para verificar los detalles, hablar sobre los próximos pasos y procesar la tarifa de consulta de $300, que incluye el trabajo inmediato necesario para localizar a y programar la consulta con la persona detenida
Once you are ready to meet with the attorney to discuss your case, please use this link or click the button below to schedule a 45-minute consultation with the attorney. The consultation fee is $90.
After you schedule your consultation you will be contacted by our office to submit a questionnaire and upload documents.
If you have any questions, please text or call (252) 675-6009 or email us at info@ziapathwayslaw.com.
This consultation process is for non-detained individuals.
(DETAINED CONSULTATION INFORMATION BELOW.)
SCHEDULING A CONSULTATION FOR DETAINED INDIVIDUALS
For detained matters, please complete the Detained Consultation Intake Form first. Once submitted, our office will schedule a brief 20-minute call with the detained individual’s family member or friend to verify details, discuss next steps, and process the $300 consultation fee, which reflects the immediate work required to locate and set up the consultation with the detained individual.
Contáctanos || Contact Us
Teléfono (llamada o texto)
(252) 675-6009
Correo electrónico
info@ziapathwayslaw.com
Horario
Lunes a jueves
9am–4pm
Viernes
Solo con cita previa
Ubicación
1915 Trent Blvd.
New Bern, NC 28560
Phone (Call or Text)
(252) 675-6009
Hours
Monday–Thursday
9am–4pm
Fridays
By appointment only
Location
1915 Trent Blvd.
New Bern, NC 28560